Victor Efimov is an independent Russian developer whose compact GitHub portfolio centers on Sushi, a cross-platform utility that re-times subtitle tracks by analyzing the accompanying audio waveform instead of relying on traditional frame-based algorithms. Built for fansubbers, localization studios, and everyday viewers who collect multi-language releases, the command-line tool ingests an audio file and a raw subtitle stream, then stretches, compresses, or shifts every cue so that speech and text align within millisecond tolerance. Typical workflows include repairing TV caps whose captions drift because of dropped frames, synchronizing fansubs to director’s-cut Blu-rays, or batch-processing entire seasons when a streaming service replaces its master with a re-edited version. Because Sushi accepts any FFmpeg-readable soundtrack and outputs standard SRT, ASS, or VTT, it slots easily into existing subtitling pipelines alongside Aegisub, Subtitle Edit, or professional authoring suites. The engine is particularly valued for preserving musical signs, onomatopoeia, and heavily stylized karaoke effects that simpler offset-and-scale methods often corrupt. Although the codebase is minimalist, active community forks have added progress bars, drag-and-drop GUI wrappers, and AviSynth/VapourSynth integration for frame-accurate previews. Victor Efimov’s software is available for free on get.nero.com, where downloads are delivered through trusted Windows package sources such as winget, always install the latest release, and can be queued for batch installation alongside other applications.
Automatic subtitle shifter based on audio
Details